Pele de Urso, dos Grimm

Ilustração de R. Anning Bell

Pele de Urso, do original Bearskin, é o conto número 101 dos Irmãos Grimm. Apesar de pouco conhecida, a história tem diversas adaptações, indo da televisão para o teatro (lá embaixo, vai rolar um vídeo do episódio da série From the Brothers Grimm e algumas artes, mas só pra quem ler o conto todo, heim!). Vi algumas ligações com o Pele de Asno (que a gente já postou aqui) e A Bela e a Fera (aqui), mesmo que não sejam suas variações.

E falando em variações, esse conto tem duas (que espero achar e traduzir pra postar aqui!): Don Giovanni de la Fortuna, que está incluído no Pink Fairy Book, do Andrew Lang, e o The Devil’s Breeches, incluído no  Italian Folktales, do Ítalo Calvino. As duas variações tem elementos diferentes, mas continuam com o mesmo foco.

Enfim, bora ler?

“Há muito, muito tempo atrás, havia um jovem que se alistou como soldado, e era sempre o primeiro a avançar quando se tratava de chuvas de balas. Enquanto durou a guerra, tudo lhe correu às mil maravilhas; mas assim que a paz foi assinada, ele foi demitido, e o comandante disse para que ele fosse onde desejasse. Seus pais haviam morrido e, portanto, ele não tinha mais casa. Então voltou para a casa de seus irmãos e pediu para que o aceitassem e que ficasse com eles até a próxima guerra.

Os irmãos dele, todavia, eram duros de coração e disseram:

— O que você poderia fazer aqui? Você não tem utilidade para nós, vá e viva a sua própria vida.

O soldado não possuía nada além de uma carabina*, ele a colocou no ombro e partiu para o mundo. E chegou a um grande matagal, onde não conseguia enxergar nada além de um pequeno círculo de árvores, e debaixo destas árvores ele se sentou triste, e começou a pensar no seu destino.

— Não tenho dinheiro, — pensou ele — não tenho profissão, só sei lutar, e agora que só existe paz, eles não precisam mais de mim, então já estou pressentindo que vou morrer de fome.

De repente ele ouviu um barulho, e quando olhou em volta, uma figura estranha estava diante dele. A criatura usava um casaco verde, tinha um olhar imponente, mas tinha pés rachados, como os de uma cabra, os quais ela ocultava.

— Eu sei o que você está precisando, — disse o homem — ouro e muitas riquezas é o que você terá, tanto quanto você desejar. Mas, primeiro, é necessário que você não seja medroso, para que eu não aplique em vão o meu dinheiro.

— Soldado e covardia. Como estas coisas podem andar juntas? — perguntou o soldado — Podes me colocar a prova.

— Muito bem, então, — respondeu o desconhecido — olhe atrás de você.

O soldado se virou e viu um urso enorme, que vinha rosnando atrás dele.

— Uau, — exclamou o soldado, — espera aí que vou dar uma coçadinha no teu nariz, até que você perca a vontade de rosnar. — e foi em direção ao urso, dando um tiro bem no meio do focinho, fazendo-o cair e não se mexer mais.

— Está provado que não te falta coragem! — disse o desconhecido — Mas falta ainda outra condição que deves satisfazer.

— Desde que isso não ponha em risco a minha vida… — respondeu o soldado, que sabia muito bem diante de quem ele estava.

Autor desconhecido

— Se a tua vida correr perigo, não serei responsabilizado por isso. Tu deverás fazer tudo sozinho. — respondeu o homem de casaco verde — Nos próximos sete anos, não deverás tomar banho, nem pentear a tua barba, nem o teu cabelo, nem cortar as tuas unhas, nem rezar o padre nosso. Eu te darei um casaco e uma capa, os quais deverás usar. Se morreres durante estes sete anos, cairás em meu poder; se, pelo contrario, viveres além desse tempo, conquistarás a liberdade e serás rico pelo resto dos teus dias.

O soldado pensou no abandono extremo em que ele se encontrava agora, mas tantas vezes havia enfrentado a morte que decidiu correr novamente esse risco, e aceitou o convite. O diabo tirou o seu casaco verde, entregou para o soldado e disse:

— Enquanto estiveres usando este casaco nas tuas costas, e colocares as mãos dentro dos bolsos, sempre os encontrarás cheios de dinheiro. — Então, ele arrancou a pele do urso. — Esta será a tua capa e a tua cama também, pois nela dormirás e não farás uso de nenhuma outra cama, e por causa desta roupa você será chamado a partir de agora de Pele de Urso. — Dito isto, o diabo desapareceu.

O soldado colocou o casaco, enfiou as mãos dentro do bolso, e percebeu que realmente tudo era verdade. Depois ele vestiu a pele de urso, e partiu em jornada pelo mundo. Estava feliz e não se abstinha de nada que lhe fizesse bem e lhe trouxesse dinheiro. Durante o primeiro ano tudo veio a contento, porém, no segundo ele começou a ficar feio como um monstro. Os seus cabelos começaram a cobrir quase todo o seu rosto, a sua barba parecia um pedaço de feltro muito grosseiro, seus dedos se transformaram em garras, e o seu rosto ficou tão coberto de sujeira que dava até para plantar agrião.

Todos aqueles que o viam, corriam dele, mas como ele sempre dava esmolas aos pobres para que orassem para que não morresse durante os sete próximos anos, e como pagava bem por tudo, ele sempre encontrava abrigo. No quarto ano, ele entrou numa estalagem, onde o próprietário não queria recebê-lo, e não queria nem que ele ficasse no estábulo, porque ele receava que os cavalos ficassem assustados. Mas, quando Pele de Urso enfiou a mão no bolso e tirou um punhado de ducados, o anfitrião mudou de opinião e lhe ofereceu um quarto na parte externa da estalagem. Pele de Urso, no entanto, devia prometer que não seria visto, caso contrário a estalagem ficaria com má fama.

Quando Pele de Urso estava sentado à noite, e desejava do fundo do coração que os sete anos houvessem se passado, ele ouviu queixas e lamentações que vinham de um quarto anexo. Como ele tinha bom coração, ele abriu a porta e viu que um velhinho chorava amargamente, e até punha as mãos na cabeça. Pele de Urso se aproximou, mas o homem saiu correndo e tentou escapar dele. Finalmente, quando o homem percebeu que Pele de Urso tinha voz humana, ficou mais tranquilo e conversando amigavelmente. Pele de Urso conseguiu que o velhinho lhe revelasse a causa de sua tristeza.

Os seus recursos estavam minguando a olhos vistos, ele e suas filhas começariam a passar fome, e ele era tão pobre que não conseguia pagar o estalajadeiro, e por isso ele seria preso.

— Se o seu problema for somente esse, — disse Pele de Urso — fique tranquilo, eu tenho muito dinheiro.

E mandou que o estalajadeiro fosse trazido até ali, pagou o que o velhinho lhe devia, e pôs ainda uma bolsa cheia de dinheiro dentro do bolso do velhinho.

Autor desonhecido

Quando o velhinho se viu livre de todos os seus problemas, ele não tinha palavras para agradecer.

— Venha comigo, — disse ele a Pele de Urso — as minhas filhas são verdadeiras maravilhas da natureza, escolha uma delas para ti como esposa. Quando elas souberem o que você fez por mim, elas não irão te rejeitar. A princípio, você parece estranho, mas elas saberão dar um jeito na sua aparência de novo. — Isto agradou muito ao Pele de Urso, e ele foi.

Quando a filha mais velha o viu, ela ficou muito assustada com o aspecto dele, gritou e fugiu. A segunda ficou parada e o media da cabeça aos pés, mas, então, disse:

— Como é que eu posso aceitar um marido que não tem mais a forma humana e que parece um bicho? O urso pelado que passou por aqui uma vez e que tinha feições humanas me agradava muito mais, pois, de qualquer jeito ele usava roupas e luvas de um hussardo*. Se ele fosse apenas feio eu me acostumaria com isso.

Porém, a mais jovem disse:

— Querido pai, ele deve ser um bom homem por tê-lo ajudado a resolver os teus problemas, portanto, se você prometeu que daria uma noiva para ele, a sua promessa deve ser cumprida. — Era uma pena que o rosto de Pele de Urso estivesse coberto de sujeira e de pelos, pois se não estivesse, elas teriam visto como ele ficou feliz ao ouvir estas palavras.

Ele tirou o anel do dedo, dividiu o anel em dois, e deu a ela uma metade, e a outra ele guardou para si. Ele escreveu seu nome, todavia, na metade que ficou com ela, e o nome dela na metade que guardou. Pediu para que ela guardasse com cuidado a metade dela, e então, pediu licença e saiu:

— Eu tenho de perambular por três anos ainda, e depois disso, se eu não retornar, estarás livre, pois eu estarei morto. Mas ore a Deus para que Ele preserve a minha vida.

A pobre noiva prometida se vestiu inteiramente de preto, e quando ela pensava no seu futuro noivo, os seus olhos se enchiam de lágrimas. As suas irmãs somente a desprezavam e zombavam dela:

— Cuidado, — dizia a mais velha — se você der a mão pra ele, ele vai machucar você com as suas garras.

— Seja esperta, — dizia a segunda — ursos gostam de doces, se ele simpatizar com você, ele vai devorar você inteirinha.

— Deves fazer tudo que ele mandar, — começou a mais velha novamente — ou então, ele vai começar a rosnar. — E a segunda aproveitou e disse:

— Mas vocês serão felizes no casamento, porque os ursos adoram dançar! — A noiva ficava em silêncio, e não permitia que as suas irmãs a entediassem. Pele de Urso, todavia, viajava pelo mundo de um lugar para outro, fazia o bem quando lhe era possível, e gostava de fazer doações aos pobres para que eles pudem orar por ele.

Finalmente, quando raiou o último dia dos sete anos, ele tirou a capa mais uma vez, e se sentou debaixo do círculo de árvores. Não demorou muito e o vento começou a assobiar forte, e o tinhoso apareceu diante dele, e olhava furioso para ele, então, ele jogou o seu casaco velho para o Pele de Urso, e pediu o seu manto verde de volta.

— Nunca chegamos tão longe em nosso acordo. — falou Pele de Urso — Tu deves me limpar primeiro. — Se o filho do cão gostava ou não, ele foi obrigado a buscar água, a lavar o Pele de Urso, a pentear seu cabelo e cortar suas unhas. Depois disso, ele ficou parecendo um soldado valente, e estava muito mais bonito do que havia estado antes.

Autor desconhecido

Quando o diabo tinha ido embora, Pele de Urso ficou muito aliviado. Ele foi à cidade, vestiu um magnífico casaco de veludo, se sentou numa carruagem puxada por quatro cavalos, e correu para a casa da sua noiva. Ninguém o reconheceu, o pai acreditou que se tratasse de um general muito importante, e o conduziu para o lugar onde as suas filhas estavam esperando. Ele foi obrigado a se colocar no meio das duas mais velhas, que serviram vinho para ele, lhe ofereceram os melhores pedaços de carne, e ficaram pensando que em todo o mundo não existiria homem mais perfeito.

A noiva, no entanto, sentou-se de frente para ele vestida de preto, e não ousava levantar os olhos, nem tinha coragem de dizer palavra alguma. Quando finalmente ele perguntou ao pai se daria como esposa uma de suas filhas, as duas mais velhas pularam, correram para os seus dormitórios, e vestiram roupas maravilhosas, e cada uma delas ficou imaginando que seria ela a escolhida. O desconhecido, assim que ficou a sós com a sua noiva, trouxe a metade do anel que havia ficado com ele, e o jogou dentro de um copo de vinho que ele apanhara em cima da mesa para ela.

Ela pegou o vinho, e depois que ela o bebeu e descobriu a metade do anel no fundo do copo, o coração dela começou a bater forte. Ela pegou a outra metade, que usava num colar ao redor do pescoço, juntou as duas partes, e viu que as duas metades se encaixavam exatamente uma na outra. Então, ele disse:

— Eu sou o teu noivo prometido, a quem conhecestes como Pele de Urso, mas, com a graça de Deus a forma humana me foi restituída, e mais uma vez estou limpo de novo.

Ele foi até ela, abraçou-a, e deu-lhe um beijo. Enquanto isso, as duas irmãs voltaram todas enfeitadas e quando elas viram que o belo homem já estava comprometido com a irmã mais jovem, e souberam que ele era o Pele de Urso, fugiram tomadas de ódio e furiosas. Uma delas se atirou no poço, e a outra se enforcou na árvore. À noite, alguém bateu à porta, e quando o noivo a abriu, viu que era o diabo em seu casaco verde, que disse:

— Veja você, que eu perdi a tua alma, mas, em compensação consegui duas!”

*Carabina: arma de pressão.
**Hussardo: cavaleiro húngaro, soldado da cavalaria ligeira da Alemanha e da França.

Episódio Bearskin, da série From the Brothers Grimm:

Então, pessu! Resolvi inserir as artes conceituais abaixo porque não tive motivos para não o fazer, já que são geniais e expressam muito do que eu imaginei, quando estava lendo o conto. Todas elas são da Tannie Duong, e vocês podem ver mais dela no seu site pessoal. 🙂

Espero que tenham curtidoooooo!

Laís

Anúncios

4 comentários sobre “Pele de Urso, dos Grimm

  1. Essa eu não tinha lido ainda… gostei bastante, bem simples… contos que tenham homens como principais ou como os sofredores de alguma saga são dificeis, geralmente são moças e donzelas que tem que mostrar seu valor…

    • Oi Nívea! Achei muito interessante isso, também. Sempre quis postar esse conto, desde que postei Pele de Asno. Finalmente rolou. Que bom que tu gostou. Beijoooo!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s